·新
令〕),所以才“愿朱颜不改常依旧,
中消遣,酒
忘忧”。但一旦陶醉在自由
乐的生活气氛中时,“分茶扌颠竹(两
娱乐游戏),打
藏阄(两
博戏),五音六律
熟”,顿时又
到“甚闲愁到我心
?”接着,诗人以三个连环句尽
地表现了风月场中的各
生活,以及由此而发的满足和自幸:我曾与歌女作伴,妆台前
着筝弦,会意的
笑,使我们舒心地倚在那屏风上;我曾与丽人作伴,携着那洁白的手真
到心甜,我们并肩登上
楼,那是多么喜气洋洋;我曾与舞女作伴,一曲《金镂衣》真动人心
,我捧起了酒杯,杯中斟满了
酒佳酿。
诗中,作者有意选择了循环往复的叙述形式,
洋溢地展示那
自由自在、无拘无束的生活
趣,从而显示
他那极其鲜明的人生态度。
正因此,当有人劝
他“老也、暂休”时,诗人便断然予以否定:“占排场风月功名首,更玲珑又剔透。”“占排场”,这是宋元时对戏曲、技艺演
的特殊称谓。显然,关汉卿把“占排场”视作“风月功名”之首,已经不是指追
狎
之类过
话,而是严肃地将“编杂剧,撰词曲”作为自己的事业和理想。也正基于此,他才“更玲珑又剔透”,才表
誓不伏(服)老、无比
定的决心!
但是,人不服老,毕竟渐老,因而〔隔尾〕中“
弟每”两句,就隐隐地

一丝淡淡的
伤,“
弟每是个茅草冈、沙土窝初生的兔羔儿,乍向围场(打猎的地方,此指
院)上走”,而“我”已是“经笼罩、受索网”的“苍翎
(青苍的羽
,足见
之老)老野
”。
然而,这瞬间的哀意又很快随着
的冲动而烟消云散,这一切不过是些“窝弓冷箭鑞枪
”,诗人并“不曾落人后”,因而虽说
“人到中年万事休”,“我怎肯虚度了
秋?”——再次表达了诗人珍惜时光并甘愿为理想献
的
定信念!
如果说,前三支曲在
的
动中还只
现了诗人的外在心态,那么在〔尾〕曲中,那
桀骜不驯的
绪就达到了
,诗人
在的
神力量
人而来:“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”。
“铜豌豆”原系元代
院对老狎客的切
,但此
诗人巧妙地使用双关语,以五串形容植
之豆的衬字来修饰“铜豌豆”,从而赋予了它以
韧不屈、与世抗争的特
。在这一气直
的五串衬字中,
现了一
为世不容而来的焦躁和不屈,

一
与传统规范相撞击的愤怒与不满!当人在现实的摧残和压抑
,诗人对自
的憧憬又难免转为一
悲凉、无奈的意绪。
“谁教你”三字典型地表现了关汉卿对风
弟也是对自己落
院“锦
”(陷阱、圈
)的同
而
发
的一
痛苦的
搐。这就不由得使我们想起被缚在
加索山上的普罗米修斯,鹰啄
着他的肝脏,他却昂首怒吼:“我宁肯被缚在岩石上,也不愿作宙斯的忠顺
仆!”他对自由的执着,对人生的追求,甘愿以生命相
换!
这里,关汉卿
上显示的也是同样的一
神,他的愤怒,他的挣扎,他的嘻笑,也正是这
九死而不悔
神的回
!正由于诗人对黑暗社会现实的
烈不满,正由于他对统治阶级的
决不合作态度,关汉卿才用极端的语言来夸示他那完全市民化了书会才人的全
生活:“我也会围棋、会蹴鞠(踢球)、会打围(打也)、会
科(戏曲动作)、会歌舞、会
弹、会咽作、会
诗、会双陆(一
棋艺)”。