况且康斯坦丁也是有自尊心的。尽
很低。可一旦被
碰到,他的反应不比福尔
斯小上多少。
康斯坦丁说:“那你分析分析他为什么不理我。”
“他能有这么好心?”康斯坦丁不信。
“噢,”华生开始解释,“这是一
意识到自己的无能为力后会产生的失落
,是自尊心比较
的人会有的心态。”
“啊?”
华生停了一
,
贼般张望四周,尤其注意地观察了一圈门
,从华生的位置往门
看,能勉
看到一
楼梯
的痕迹。康斯坦丁意识到华生是在观察福尔
斯有没有从二楼
来的迹象。
“实在是很容易钻
福尔
斯的心里,康斯坦丁先生。坦白说,只要能忍受他的一些怪癖,不对他的断案方式指手画脚,发自
心地承认和赞
他的智慧,福尔
斯先生再好相
不过了。他很容易对
期相
的人产生
。这对他没什么好
。他有意克制,然而
得很不
。”
“我知
挫败
是什么意思。”康斯坦丁到底败在了华生真诚的表
之
,他

地说,“我是想问……”
“你对这个问题的答案
人意料地执着啊,康斯坦丁先生。”华生
叹
,“看来你确实是很喜
福尔
斯。”
他烦躁地在椅
上调整姿势,只觉往日都好好连接在躯
上的四肢突然变得陌生,多余,并且不听使唤。他的肩颈
位也酸痛得厉害,这倒是有理由的,十九世纪完全没有娱乐活动可言,他在221b最能打发时间的活动就是阅读各
书籍,不然就是在厨房
些
犒劳自己。运动量的不足显然地
现在了
上,他觉得自己就将生了锈的机械似的,没有一
舒坦。
“什么?挫败
?”康斯坦丁大惑不解。
这一切都叫康斯坦丁脑中
搐。
这一话题告一段落,康斯坦
康斯坦丁怀疑这是华生的一面之词,不过回忆了一番福尔
斯其人和他在华生笔
的形象,他又不得不承认这似乎是对的。确实,福尔
斯是个
绪化的人。
“我想他并不是觉得你太烦人。而是……”
“习
”,他说,他谈论这事儿的
吻像是饲养员在谈论圈养的大猫。
“……我也没有烦人到这
地步吧?!”康斯坦丁大
冤枉。
华生倒是对他的状态很熟悉的样
。“闲得太久了吧,福尔
斯也这样。”他说,“
次福尔
斯碰到案
的时候叫他带上你好了。”
“那是当然。我同他在一起的时间比任何人都
,对福尔
斯的习
也算是有所了解。”
,仇恨也能化解,但“侦探”永远需要一个“助手”,这简直是一件牢不可破的真理。
在亚度尼斯的加持
,堪称宇宙级别的真理了。
“容我提醒,我才告诉你他不理我了。”
康斯坦丁看着他。华生无辜地回视,那表
让康斯坦丁分不清华生到底是在认真解释还是在同他开玩笑。如果这是个玩笑,似乎过于恶劣了,不像是华生会
来的事
——可倘若不是玩笑,在华生医生的心里,康斯坦丁就真有这么蠢吗?蠢到不理解“挫败
”这一词汇的意思?
“你很有经验?”
“拜托。那是歇洛克·福尔
斯。而我是英国人。我还能怎么办?”康斯坦丁几乎要翻白
了,“我和周围人的不同之
已经太多了,除了
的英国
音外,总得有那么几样典型的共同
来
调我英国人的
份。”
“别看福尔
斯那副样
,他其实是个
丰富又十分心
的人呢。”华生微笑着说,“一旦他觉得
、
绪之类的东西占据了他太多
力,他就会像现在这样,把自己和周围隔绝开来,放空
神和
脑,慢慢恢复心无外
的状态。”
华生依旧无视了那些他听不太懂的话:“福尔
斯在调整心
。”
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
华生笑了一
。
“这个
况不会持续太久的。”
华生恍然大悟:“我明白了,康斯坦丁先生。福尔
斯会有这个反应,是因为他意识到自己无法为你提供任何意义上的帮助。”
他悻悻地看着华生又低
开始吃碗中黏糊糊的豆
,紫红
的蔬菜沙拉在被咀嚼时发
折断骨骼般的脆声。餐刀刮
瓷盘发
叫人
脑胀痛的滋滋声响,
排在粘稠的酱
中搅和,犹如半愈合的创
中黏血正迟缓地滴落。
确定福尔
斯仍旧待在楼上后,华生向着康斯坦丁的方向倾
,小声告诉他:“我想福尔
斯是从你
上
觉到了挫败
。”
本章未完,点击下一页继续阅读