下载APP
  1. 首页
  2. 精品其他
  3. 玛丽的十九世纪[综名著]
  4. 第14页

第14页(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

一时沉默。

自十九世纪初,不同的俱乐陆续在此开设,比如津剑桥联合俱乐。可想而知其房产市值之,足以用有价无市来形容。

达西并非不糜,才更清楚阶层之间难以跨越的鸿沟。

达西过了半晌开,“明顿先生,我在表达谢意,不是与你讨价还价谈论权分。你只想收推荐信,那请问准备住在何?继续住旅店吗?

说到这里,玛丽顿了顿,“虽然你的语气略显生而不够温和可亲,但我非常理解你的用心良苦,因为你不愿听到我拒绝你的真挚好意。”

这里是敦,你从罪犯那里收取的一百多英镑赔偿款,能购买几像样的衣,又能支付几个月舒适地段的房租?”②

“达西先生,我能充分知你的诚意,你对乔治安娜小的关心都现在了这些礼上。所谓表达多少谢意,证明了有多在乎。”

他在试探,但前这位以或直言不讳或巧如簧的措辞解读成「绅士达西故作迂回地·不善言谈地·表达沉谢意」。

--

之意,达西家往来的朋友必须也是在同一阶层。

玛丽似乎没看达西一闪而逝的不自然,继续说到,“但我必须婉拒这些厚礼,请当作是我奇怪的持,不愿让顺手而为的救援之举沾染上太多金钱的味

请别规劝。达西先生,我当然不是拒绝你的诚挚谢意。不如让我三择一,只取这份推荐信足够了。能够大英博院图书馆领略智慧海洋的魅力,这就是最好的谢礼。你意如何?”

如果对这条街没有概念,它敦市中心威斯斯特区。其东侧距离白金汉,西侧距离唐宁街都不满一千米。

玛丽笑着屈指弹了弹文件,“这不是天价英镑数字,而是你们手足的证据。你将它们送到我面前,仅仅因为我顺手帮了一把乔治安娜小。这份知恩必报与慷慨大方,让人不由称赞你是一位毋庸置疑的好兄。”

达西:不,他没有!

这份谢礼用一个词概括——壕。

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

“的确,一百多英镑是很多人辛苦一整年的工资,但也要区分是哪些人。难你打算穿着工装胶鞋去博馆,或是住到靠近东区的地带。我的上帝,如此选择,你将达西家的荣誉至于何?”

,达西却只能维持着面无表。难要戳破昂贵谢礼实则暗藏试探,但也不可避免地冒些许不自在。

即便达西手赠送的房产规格偏小,四层建筑,每层两到三个房间,但它的地理位置让其价不菲。

对此,玛丽只淡淡扫了一,若无其事地放了文件。


【1】【2】

章节目录